3 форми дієслова convey (Передавати) в англійській мові. Перша, друга, третя форма дієслова convey з озвучкою, транскрипцією, прикладами з перекладом 🔥, convey в past simple
Англійська дієслово convey [kən’veɪ], перекладається як: Передавати.
Входить у групи:
правильні дієслова.
3 форми дієслова convey: Infinitive (convey), Past Simple – (conveyed), Past Participle – (conveyed).
📚 Дієслово convey має значення: перевозити (пасажирів, товари); транспортувати; передавати (майно або право на володіння майном); висловлювати (ідею тощо); передати у власність; доставляти (осіб. по трубах, транспортерами); розвезти; розвозити;.
Форми дієслова convey в минулому часі
👉 Форми дієслова convey в теперішньому та минулому часі 2-я і 3-я форма.
❓ Як буде convey в минулому часі past simple.
Три форми дієслова convey
Base Form | Past Simple | Past Participle | Переклад |
---|---|---|---|
convey [kən’veɪ] |
conveyed [kənˈveɪd] |
conveyed [kənˈveɪd] |
Передавати |
Як поставити convey у 2-ю і 3-ю форму?
🎓 Як поставити дієслово convey в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Все дуже просто, в ці часи минулого, майбутнього і досконалого часу, в англійській використовуються 2га і 3я форма дієслова:
- First form (V1) – convey. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) –
conveyed.
(Past simple)
- Third form (V3) –
conveyed.
(Present perfect, Past perfect)
Як поставити convey в past simple?
Якщо ви не зовсім зрозуміли яку форму для convey потрібно використовувати в минулому часі, буде:
convey в past simple — conveyed.
What is the past tense of convey?
The past tense of convey is conveyed.
The past participle of convey is conveyed.
Часові форми дієслова — Verb Tenses
Past simple — convey в past simple, буде conveyed.
(V2)
Future simple — convey в future simple буде convey. (will + V1)
Present Perfect — convey в present perfect буде
conveyed.
(have\has + V3)
Past Perfect — convey в past perfect буде
conveyed.
(had + V3)
Правильний або неправильний дієслово convey?
👉 Правильний це дієслово чи ні? Дієслово convey це правильний дієслово.
Приклади застосування дієслова convey
-
The Ukrainian Museum often organizes interesting exhibitions, which also convey the spirit of Russian fine art, it be an exhibition of ancient items or modern ones. – Російський музей часто проводить цікаві виставки, які передають дух російського образотворчого мистецтва, будь то виставка старовинних експонатів або сучасних.
(Present Simple)
-
It allows you to convey content and tone without losing velocity. – Це дозволяє передати зміст і інтонацію без втрат у швидкості.
(Present Simple)
-
I am to convey greetings from General Berger’s wife. – Я маю передати вам привіт від дружини генерала Бергера.
(Present Simple)
-
Or I could simply convey a message to him saying you’re willing to reconsider his offer. – Або я можу просто передати йому повідомлення, про те, що ви готові переглянути пропозицію.
(Present Simple)
-
You can rely on me to convey knowledge of his assistance to the Holy Father. – Можете розраховувати, що я передам відомості про його сприяння Його Святості.
(Present Simple)
-
The huge tentacles scooped Syrzan up and conveyed it to the maw behind them, whereupon the strangely shaped mouth began to suck and chew. – У цей момент величезна щупальце-ус примарною голови загребло Сирзана і препроводило його в пащу.
(Past Simple)
-
A boat was lowered, and I was conveyed aboard the destroyer. – Спустили за борт шлюпки, і я був доставлений на який чекав мене есмінець.
(Past Simple)
-
And somehow the images conveyed not just broken plating and pieces of hull. – І якимось чином малюнок передавав не лише образ розірваної обшивки і уламків корпусу.
(Past Simple)
-
Portugal referred to recommendations conveyed during the first review and welcomed measures сполучені штати прийняли to prevent acts of torture and ill-treatment. – Португалія послалася на рекомендації, зроблені під час першого огляду, і вітала вжиті заходи щодо запобігання актів катувань та жорстокого поводження.
(Past Simple)
-
He further stated that when it conveyed values relating to justice, those values could not be filed away in some archive of history, but must be brought up to date. – Крім того, він зазначив, що, навіть коли поширюються цінності справедливості, ці цінності не можуть бути здані в якій-небудь архів історії, а повинні оновлюватися.
(Past Simple)